导语
丧钟为谁而鸣:紧急时刻的奉献
《丧钟为谁而鸣:紧急时刻的奉献》是17世纪著名英国诗人、教士约翰•多恩的一部灵修巨著,记载了其于1623年感染欧洲流行瘟疫时的病中默想。今天,新冠疫情发难,席卷世界,至今萦绕不去,其死伤及灾害程度,堪比史上世界十大疫情,让多少家庭深陷恐惧、无助、痛楚与绝望!瘟疫跟战争一样,迫使人面对生死无常,重新考量活着的意义。
《丧钟为谁而鸣:紧急时刻的奉献》电子书已在恩道电子书上架,目前新书55折优惠中,截止至5月31日,点击查看详情!
以下文字节选自《丧钟为谁而鸣》第1章
选文中加粗和颜色突出内容为小编所加
全书精彩,欢迎选购
精彩试读
默想
人的境况风云莫测,不胜悲哀。刚刚我还身强力壮,顷刻间病痛缠身。变幻之突然,令人不堪面对。形势急转直下,无由推诿,也无可名状。
世人渴望远离疾病,为保持健康呕心沥血,为食品、饮料、空气、健身费尽心机。可是,一个突发事件令一切前功尽弃。我们惨淡经营,殚精竭虑,终归疏而有漏——疾病不期而至。一个失控的局面一瞬间征服我们,占有我们,控制我们,摧毁我们,让我们一败涂地。
唉,人不知敬畏,何其可悲!向我们的内心,永生之神赐下一粒永生的火种,一线不朽的希望。我们本来可以点燃圣火,却因原罪而亵渎神意。我们追随虚妄的观念,追逐过眼云烟的财富,反倒让自己失去理智,失丧生命。
于是大限临头,死亡来敲门。我们肉身破败,病痛难忍,饱受折磨。折磨不限于身体,更深入心灵。我们战战兢兢,谨小慎微,疑神疑鬼,胡思乱想,担惊受怕。病还没来,心理早已崩溃,因害怕染病而惶惶不可终日。
唉,人何其可怜,终日忧心忡忡。面对可恶的疾病,我们疑惧、畏缩,却身不由己,迎向死亡——难道不是吗?病还没来,我们就为死亡恐惧所奴役。病来了,死亡也来了,可我们早已虽生犹死。其实,我们的毁灭始于心灵的软弱和躲闪,疾病不过是毁灭的加速器。死亡本身意味着毁灭,心灵的疾病让毁灭成为现实。
人是小宇宙,会有地震、电闪、雷鸣、日食、月食,星辰焚燃、洪水泛滥......不知哪一刻突然地动山摇,弧光刺眼,震耳欲聋,天昏地暗,灰飞烟灭,血浪滚滚......
人的荣耀经不起追问。心灵的软弱和躲闪,让人自我封闭,自我中心,成为一个可怜的小宇宙,因恐惧而贪婪,因贪婪而走向毁灭。而且,一边自我毁灭,一边火上加油,唯恐速度不快。人拥有太多,想得太多,结果反而站到了疾病一边。人竟然预支疾病,助病为虐,转而又悲观绝望,试图掩盖热病的真相,唯恐不为热病做贡献,唯恐热病毁灭我们不够快,唯恐自我毁灭不彻底。因而,向着自然或人为的热病,我们格外掺入人为的抑郁症。
这就是人的荣耀!不安、焦虑、迷茫,窘困如瘟热,不知所终。人啊,多么可怜!
自勉
我虽为灰尘、泥土,还敢对主说话。主手造我,用的就是这尘埃。末了,尘归尘、土归土,重回主的手。主是窑匠,我是泥土,我是主手上的工作。主的手也是塑造器皿的转盘、窑炉,赐我生命;主的手也是承载泥土的容器,收留我肉身死后的尘埃。我是圣殿的尘埃和灰烬,在主眼里,胜过任何珍贵的大理石。
何况 , 在主的圣殿中,我不只是尘埃,更是属灵的器皿、蒙恩的生命。我是神的呼吸;而我的呼吸是向神回应,尤其此刻,一呼一吸虔诚求告:我的神,我的神,我病初起,时日曷丧,诸般预兆、异变、疑惧......然而,当罪恶来诱惑,为何我的灵魂却未能敏感如斯?当心灵患病,为何我没流下悔恨的泪水?
诱惑当道,无人幸免,无处藏身。我知道这是人的宿命。每条道路都有毒蛇蛰伏,事事处处皆是致命诱惑。我本应躲避,却身不由己,反被加倍吸引。
瞧,我的灵魂误入疾病的巢穴,罪的瘟疫迷漫。我与诱惑作伴,同魔鬼为伍。撒但藉诱惑要我的命,我却无法保持圣洁,反而伸手乞讨,与之纠缠不清。灵魂的瘟疫让我心意茫然,志气涣散,迷途不返。
我甘心身陷囹圄,卧疾在床,任凭病入膏肓,直奔死亡。哦,不幸与悲哀没有尽头!罪的病症通向地狱!地狱的暗夜,充满恐怖之光,照亮欲望、嫉妒、野心的热病。不错,那儿也在传消息,不再是“你将死”或“你必死”,而是“你已死”。在那儿,我灵魂的瘟疫罪迹斑斑,岂可救药?尚能医治?
神啊,约伯遭受世上的苦难,并不归咎于你,我灵魂的病患也理当如此。可是,你赐我们生命,我们却不思感恩。你对我们的心说话,我们却不侧耳倾听。你无故的恩典时时临到,我们却轻描淡写,巧言令色,毫不珍惜。等到罪疾发作,猛然惊觉,恐怕无法像雅各那样感恩惊叹:耶和华真在这里!我竟不知道。
我们本来能够知道;然而,因着罪疾发作,我们竟不知道!神不会造一块表而忘记装发条;神创造身体,恩赐灵魂,为之配置肢体器官,赋予和谐与美好,让它们协调运行。神装好发条,进而上满发条。而且,神绝不混淆各部分的和谐与美好;相反,神让它们互相效力。神的恩赐绝不虚废,足以满足我们一切需要。
然而,我们全是不肖的浪子,挥霍着恩典的财富。我们荣受产业,却不知顾恤,不懂节制。我们本为客旅,在这世上寄居,却忘乎所以。我们是神的房客,神反而代我们支付房租。而且,神一直有赦免之恩,分分秒秒更新他的怜恤,作为房东长年累月豁免我们。然而,我们却油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着......神如此发烈怒说,免得他们眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。
祷 告
哦,永生之神,最仁慈的主,若按你自身的逻辑,你是一个圣善的圆,昔在今在永在,是起点,也是终点。若按你为我们所施行的拯救,你是一条直线,带领我们从起点出发,穿越世间所有的道路,抵达终点。你的恩典赐我能力,让我得以眺望我生命的尽头,也回首你最初为我安排的起点。
你满怀怜恤,让我在世上立足,在教会存身;你拣选我,把我写进生命册。自始至终,你的怜恤呵护我,保守我生命的历程,让我一呼一吸都有信靠。无论罪疾何时爆发,处于什么阶段,表现哪种症状,你始终保守我,让我得以侧耳倾听那个声音:神人哪,锅中有致死的毒物!
唉,我曾扑向这口毒锅,那么饥渴、贪婪。然而,若你怜恤,你就能阻止,我就能幸免。“忠信的使臣乃医人的良药。”你智慧的仆人所罗门如是说。罪疾之初,你的话语是真正的良药。哦,若我及时看见光,尽早听见你的声音,那么我的光就必开启如清晨,我的医治就必速行。
我们常常以为,让自己变得柔和、单纯与谨慎是那么危险,而觉察世俗欲念与罪疾的诱惑是那么困难。我们常常怀疑自己的努力,害怕失去内心圣灵的感动,害怕有违你的护理和应许。
神啊,请帮助我摆脱这些愚蠢的念头,坚固我的信心,让我不再怀疑——每当罪疾肇始、病痛初现,你会亲自向我说话。哦,请帮助我,让我听懂你的声音,奔向你的爱,远离堕落和沦丧。
主啊,照你自己的旨意帮助我。主啊,我们罪疾深重,天生软弱和摇摆,你全知道,因我们是你的子民。你为我们支付了重价,这重价就是你的儿子,我们的救主耶稣基督。阿们。
以上文字节选自《丧钟为谁而鸣》第1章
全书精彩,欢迎选购
约翰·多恩(John Donne)
青橄榄书殿
这本书是17世纪著名英国诗人、教士约翰•多恩的一部灵修巨著,记载了其于1623年感染欧洲流行瘟疫时的病中默想。
多恩所处时代各种思潮、运动风起云涌,既有极度张扬人性的文艺复兴,又有信仰归回圣经的宗教改革。多恩早年个人生活曾声色犬马,也经历过新旧教选择的痛苦彷徨,受英王詹姆士一世影响改宗新教后全心侍奉上帝。晚年罹患疫病的他在病床上省思生命,虔诚叩问,沉思生死奥秘,战胜恐惧,写下23篇“紧急时刻的奉献”,留下这部宝贵的文学和文化遗产。每篇分为“默想”“自勉”“祷告”三个部分,分别思想疾病中的种种心态,面对生死时的重大课题;与神对话,倾心吐意;在身体极度软弱中为主美意感恩,祈祷主旨意成全。
全书内容在神学、哲学思想上深刻高远,形式也具有强烈的“玄学派”诗歌之美,成为约翰•多恩最成熟、复杂,也最具代表性的作品,在神学、哲学、心理学、文学、史学等领域都有极高的研究价值。
作者简介
约翰•多恩(John Donne,1572—1631),英国诗人、皇家教士。多恩出生于虔信天主教的富商家庭,自小便极具诗歌天赋,可谓天才诗人,后世评论家称其为“英国玄学诗派的开山之祖”,不仅影响了乔治•赫伯特等同时代诗人,还影响到叶芝、T. S. 艾略特等许多20世纪的杰出诗人。
在欧洲宗教改革初期新旧教信仰与政权更迭相互交织、难解难分的时代里,多恩的家族多次被推向风口浪尖。多恩目睹也亲历着这场撕裂,因与英王詹姆士一世相识相知,最终受其影响,归正改宗新教,任圣保罗大教堂副主祭暨牧师,成为当时英国最奋兴的布道家。当时的欧洲瘟疫盛行,1623年,多恩也染上流行性斑疹伤寒,病情严重,命悬一线,詹姆士一世差医生为其诊治。本书即为多恩病中的默想,也是其生前出版的七部作品之一。
多恩主要作品有:题为《歌和十四行诗》的55首爱情诗,20首哀歌,3首长诗,约40首宗教诗,5首讽世诗等,还有10卷布道文。
相关推荐
联系
客服